104、
这样的书籍献给您,老师。充满野心又愿意冒险,您似乎格外青睐这样的人类。”维克多招牌式地微笑道,“我也在其中吗?”
“你想成为骑士的主角,维克多?”她不答反问,意味深长,“他们在故事的结局大多都会有五位以上的美丽情人。”
“您似乎对此颇有微词?”维克多敏锐道,不着痕迹试探,“听说您曾经有位相当宠Ai的情人……”
“噢不,别提他,”她长长地SHeNY1N了声,含糊地说,“就是,呃,暂时别。我们之前吵了一架,你明白我的意思。”
“是的,老师。”他含蓄地微笑。
“乖孩子,我的好维克多。这个是送给你的,我上午去北洋了一趟,见了见霍华德的父亲。你见到赫尔曼了吗?”
又来了。
——又是这个。
赫尔曼在图书馆。
维克多说:“我好像从早上开始就没看见他。”
“好吧,”她不疑有他,叹气说,“他难道又和我闹脾气了……”
“又?”
她托着腮小声道:“谁知道呢,赫尔曼的脾气就像天气一样难猜。嘘,别被他听见了——”
维克多知情识趣地微笑。
她起身离开。
“顺便,刚刚那个问题的答案……”她握着门把,转过脑袋对维克多狡黠地眨眨眼,“你是我遇到的人类魔法师中,眼睛里野心最强的。”
维克多·塔兰屏住呼x1。
她在诱惑她。
“老师?”
那双红猩红sE的眼瞳下,泪痣微微颤抖。
“这是我选择你的原因。”
“你想成为骑士的主角,维克多?”她不答反问,意味深长,“他们在故事的结局大多都会有五位以上的美丽情人。”
“您似乎对此颇有微词?”维克多敏锐道,不着痕迹试探,“听说您曾经有位相当宠Ai的情人……”
“噢不,别提他,”她长长地SHeNY1N了声,含糊地说,“就是,呃,暂时别。我们之前吵了一架,你明白我的意思。”
“是的,老师。”他含蓄地微笑。
“乖孩子,我的好维克多。这个是送给你的,我上午去北洋了一趟,见了见霍华德的父亲。你见到赫尔曼了吗?”
又来了。
——又是这个。
赫尔曼在图书馆。
维克多说:“我好像从早上开始就没看见他。”
“好吧,”她不疑有他,叹气说,“他难道又和我闹脾气了……”
“又?”
她托着腮小声道:“谁知道呢,赫尔曼的脾气就像天气一样难猜。嘘,别被他听见了——”
维克多知情识趣地微笑。
她起身离开。
“顺便,刚刚那个问题的答案……”她握着门把,转过脑袋对维克多狡黠地眨眨眼,“你是我遇到的人类魔法师中,眼睛里野心最强的。”
维克多·塔兰屏住呼x1。
她在诱惑她。
“老师?”
那双红猩红sE的眼瞳下,泪痣微微颤抖。
“这是我选择你的原因。”